GERMINAN…

Spread the love
Por Norma Primer
“Es keimen…” 5 Sprüche von Rudolf Steiner (GA 40 und 40a) 
Chronologisch bzw Notizblatt-nummer zusammengestellt 
“Germinan.. ” 5 sentencias de Rudolf Steiner (GA 40 y 40a)
Ordenadas cronológicamente o según la numeración de las hojas de apuntes 
TISCHGEBET (Oración de mesa/ bendición de la mesa)
 
Es keimen die Pflanzen in der Erdennacht
Es sprossen* die Kräuter durch der Luft Gewalt 
Es reifen die Früchte durch der Sonne Macht
So keimet die Seele in des Herzens Schrein
So sprosset* des Geistes Macht im Licht der Welt 
So reifet des Menschen Kraft in Gottes Schein**
Germinan las plantas en la noche de la Tierra
Retoñan* las hierbas por la potencia del aire (por medio de)
Maduran los frutos por el poder del sol (por medio del)
Así germina el alma en el santuario del corazón (cofre, relicario) 
Así retoña* el poder del espíritu en la luz del mundo
Así madura la fuerza del ser humano en el fulgor divino (bajo el)
* sprossen = retoñar (verbo regular) 

spriessen = brotar (verbo irregular): de haberse tomado en el verso tendría que figurar: ‘es spriessen’ y ‘es spriesset’    

 ** Schein: brillo, fulgor, resplandor, (luz, claridad) 

(1908/09) (Dieses pflegte R.St. zu sprechen als Tischgebet: Anmerkung N.P.) 

Esto solía decir Rudolf Steiner como oración en la mesa (acotación de N.P.

Es keimen die Pflanzen im Erdengrund

Es strömen die Regen aus Himmelshöhen 

Es keimt die Liebe im Menschenherzen

Es strömt die Weisheit in Menschengeister.

Germinan las plantas en el seno de la Tierra (suelo, fondo) 

Fluyen las lluvias desde alturas del cielo

Germina el amor en el corazón del ser humano

Fluye la sabiduría en espíritus humanos

Undatiert   sin fecha

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *